Jean-Sébastien Jaurès

Gesperrt
Benutzeravatar
friend09
Beiträge: 744
Registriert: 16.12.2007 16:54
Wohnort: Nordhorn

Beitrag von friend09 » 07.06.2008 11:32

bit1817 hat geschrieben:hmm...nach links geneigter accent aufm e..wird das dann net ganz kurz gesprochen? Wäre ja dann ausgesprochen doch fast sowas wie schorsch...

Gut das ich keine Ahnung vom Französischen hab ;-)
Nach links geneigter accent wird wie ein ä ausgesprochen (glaub ich)
Benutzeravatar
Zisel
Beiträge: 11829
Registriert: 14.03.2005 20:05
Wohnort: Gladbeck

Beitrag von Zisel » 07.06.2008 11:35

House M.D. hat geschrieben: Joooräääää :?
Das ist ein Brechmittel von Ratiopharm! :wink:
Steppenwolf hat geschrieben:Schorä
Das ist eine Droge! 8)
Fernando Torres hat geschrieben:Jauchres
Landwirtschaftlicher Dünger, zum Glück biologisch abbaubar :peace:
Quanah Parker hat geschrieben:Joureee
:schildmeinung:

aber es bleibt in der Tat spannend. Das Forum bildet. :wink:
friend09 hat geschrieben: Nach links geneigter accent wird wie ein ä ausgesprochen (glaub ich)
Benutzeravatar
nicklos
Beiträge: 35873
Registriert: 14.05.2004 17:07

Beitrag von nicklos » 07.06.2008 11:41

Zisel hat geschrieben:aber es bleibt in der Tat spannend. Das Forum bildet. :wink:
:lol:


Ich frag mich immer noch warum ich 2 Jahre Französisch hatte :roll:
LotB
Beiträge: 5651
Registriert: 27.03.2008 08:20

Beitrag von LotB » 07.06.2008 11:52

nicklos hat geschrieben: :lol:


Ich frag mich immer noch warum ich 2 Jahre Französisch hatte :roll:
Das Dingens schimpft sich "accent grave" (è) und bewirkt, daß man das betroffene e ähnlich dem deutschen ä ausspricht - ansonsten klingt das französische e mehr nach dem deutschen ö bzw. mit dem "accent aigu" (é) klingt es wie das deutsche e.

Demnach müßte man den Kerl ungerfähr Schoräs rufen... aber das sieht geschrieben wirklich schlimm aus :lol:
Benutzeravatar
Quanah Parker
Beiträge: 13327
Registriert: 03.03.2003 15:24
Wohnort: BERLIN
Kontaktdaten:

Beitrag von Quanah Parker » 07.06.2008 12:03

nicklos hat geschrieben:
Ich frag mich immer noch warum ich 2 Jahre Französisch hatte :roll:
Und so etwas hat sie dir beigebracht? :mrgreen: ...ferkel
Benutzeravatar
nicklos
Beiträge: 35873
Registriert: 14.05.2004 17:07

Beitrag von nicklos » 07.06.2008 12:04

LotB hat geschrieben:Das Dingens schimpft sich "accent grave" (è) und bewirkt, daß man das betroffene e ähnlich dem deutschen ä ausspricht - ansonsten klingt das französische e mehr nach dem deutschen ö bzw. mit dem "accent aigu" (é) klingt es wie das deutsche e.

Demnach müßte man den Kerl ungerfähr Schoräs rufen... aber das sieht geschrieben wirklich schlimm aus :lol:
Gute Lehrstunde :wink: .

Schoräs hört sich sogar gut und richtig an 8)
Ab aufs Trikot damit! Außerdem gibt es doch die harten Franzosen, die sprechen es fast so aus wie es geschrieben steht. Die andere Hälfte spricht was feiner :roll:
Benutzeravatar
HerbertLaumen
Beiträge: 50909
Registriert: 24.05.2004 23:14
Wohnort: Sagittarius A*

Beitrag von HerbertLaumen » 07.06.2008 12:04

LotB hat geschrieben:Demnach müßte man den Kerl ungerfähr Schoräs rufen...
Das "s" am Ende bleibt stumm ;)
Benutzeravatar
friend09
Beiträge: 744
Registriert: 16.12.2007 16:54
Wohnort: Nordhorn

Beitrag von friend09 » 07.06.2008 12:05

Jorä
Benutzeravatar
nicklos
Beiträge: 35873
Registriert: 14.05.2004 17:07

Beitrag von nicklos » 07.06.2008 12:05

HerbertLaumen hat geschrieben: Das "s" am Ende bleibt stumm ;)
Mensch, Herbert! Jetzt nicht so viel klugscheissen.

Schorä ist auch lustig, dann wird das Trikot billiger :lol:
Benutzeravatar
Quanah Parker
Beiträge: 13327
Registriert: 03.03.2003 15:24
Wohnort: BERLIN
Kontaktdaten:

Beitrag von Quanah Parker » 07.06.2008 12:07

HerbertLaumen hat geschrieben: Das "s" am Ende bleibt stumm ;)
:daumenhoch:
Benutzeravatar
Zisel
Beiträge: 11829
Registriert: 14.03.2005 20:05
Wohnort: Gladbeck

Beitrag von Zisel » 07.06.2008 12:10

Womit wir wieder bei Quanahs Version wären, nur leicht modifiziert:

Jourä
Zuletzt geändert von Zisel am 07.06.2008 12:10, insgesamt 1-mal geändert.
Benutzeravatar
nicklos
Beiträge: 35873
Registriert: 14.05.2004 17:07

Beitrag von nicklos » 07.06.2008 12:10

Ach, wisst ihr was? (Nein! :lol: )

Bleiben wir einfach bei Compper und gut ist.
Benutzeravatar
Zisel
Beiträge: 11829
Registriert: 14.03.2005 20:05
Wohnort: Gladbeck

Beitrag von Zisel » 07.06.2008 12:10

nicklos hat geschrieben:Ach, wisst ihr was? (Nein! :lol: )

Bleiben wir einfach bei Compper und gut ist.
Wird das zweite p eigentlich gesprochen? :lol:
Benutzeravatar
HerbertLaumen
Beiträge: 50909
Registriert: 24.05.2004 23:14
Wohnort: Sagittarius A*

Beitrag von HerbertLaumen » 07.06.2008 12:15

Zisel hat geschrieben:Jourä
:lol: "au" wird nicht "ou" ausgesprochen sondern wie ein kurzes "o".

Ich würde es lautmalerisch ungefähr so schreiben "Dschorä".
Benutzeravatar
Zisel
Beiträge: 11829
Registriert: 14.03.2005 20:05
Wohnort: Gladbeck

Beitrag von Zisel » 07.06.2008 12:16

HerbertLaumen hat geschrieben: "Dschorä".
Schön. Dann können wir ja jetzt hier schließen! :lol:
Benutzeravatar
Kaste
Beiträge: 10752
Registriert: 21.07.2006 13:52
Wohnort: SO 36

Beitrag von Kaste » 07.06.2008 12:21

Mais il est trop doucement...
Benutzeravatar
Dann-E
Beiträge: 156
Registriert: 30.07.2007 22:47
Wohnort: Belgien
Kontaktdaten:

Beitrag von Dann-E » 07.06.2008 12:56

Kaste hat geschrieben:Mais il est trop doucement...
benutz google, haut dir ne bessere Übersetzung raus :wink:

und Jorä wird es in etwa ausgesprochen, nur das "ä" wird wie ein langes e ausgesprochen.
Zuletzt geändert von Dann-E am 07.06.2008 12:58, insgesamt 1-mal geändert.
Benutzeravatar
Kinder Bueno
Beiträge: 365
Registriert: 12.11.2007 19:37

Beitrag von Kinder Bueno » 07.06.2008 12:58

Il n'est pas tres joli. Mais il est tres grand.
Benutzeravatar
Quanah Parker
Beiträge: 13327
Registriert: 03.03.2003 15:24
Wohnort: BERLIN
Kontaktdaten:

Beitrag von Quanah Parker » 07.06.2008 13:24

Dann-E hat geschrieben: benutz google, haut dir ne bessere Übersetzung raus :wink:

und Jorä wird es in etwa ausgesprochen, nur das "ä" wird wie ein langes e ausgesprochen.
Sag ich doch. Zumindest was das eeee betrifft. :)
Benutzeravatar
Kaste
Beiträge: 10752
Registriert: 21.07.2006 13:52
Wohnort: SO 36

Beitrag von Kaste » 07.06.2008 13:29

Quanah Parker hat geschrieben: Sag ich doch. Zumindest was das eeee betrifft. :)
Bessere Übersetzung? Wie denn? Hatte 8 Jahre Franz, ist aber spurlos an mir vorüber gezogen :(

Aber eines weiß ich, ihr könnt mit eurem langen eeee nach Hause gehen, man spricht ein äußerst kurzes ä, also jorä (vorne schön weiches j...)
Gesperrt